– Albert Einstein
пятница, 27 ноября 2015
Hello! How low?
“Everything is energy and that’s all there is to it. Match the frequency of the reality you want and you cannot help but get that reality. That is not philosophy… That is physics.
– Albert Einstein
– Albert Einstein
понедельник, 16 ноября 2015
Hello! How low?
Он никогда не кричит на меня.
Не обзывает шлюхой, не устраивает истерики.
Не режет из-за меня вены, не орет на улице, что погибнет без меня.
Не звонит по сто раз на день, не дарит цветы.
Он никогда не лазит в моем телефоне без спросу.
Не спрашивает, где я была, и только иногда просит не напиваться.
Наверное, такая она – взрослая любовь.
Но мой детский эгоизм просит сорванной крыши!
Чувствовать.. каждым сантиметром.. наплывы его чувств.
Не обзывает шлюхой, не устраивает истерики.
Не режет из-за меня вены, не орет на улице, что погибнет без меня.
Не звонит по сто раз на день, не дарит цветы.
Он никогда не лазит в моем телефоне без спросу.
Не спрашивает, где я была, и только иногда просит не напиваться.
Наверное, такая она – взрослая любовь.
Но мой детский эгоизм просит сорванной крыши!
Чувствовать.. каждым сантиметром.. наплывы его чувств.
суббота, 14 ноября 2015
Hello! How low?
Some say the world will end in fire,
Some say in ice.
© Robert Frost
Some say in ice.
© Robert Frost
Hello! How low?
Dante: You want a date? Well, forget it. Because I make a point not to go out with women who shoot me in the head!
Lady: Date a demon? I'm not that desperate!
[Dante looks up, and catches Lady falling out of the sky. Hanging upside down, she immediately points her guns at him]
Dante: Well, this is my kind of rain. No wonder the sky looks so funny today.
Lady: Let me go!
Dante: Let you go? But it would be a waste if you ended up as just a pretty stain.
[Lady proceeds to shoot him in the head. He drops her, and she catches hold of a ledge below]
Dante: What the hell was that for? Here I am trying to help you and you show your thanks by shooting me?
[Lady shoots him again]
Dante: Whatever, do as you please.
[walks away]
Lady: So he's a demon too...
Dante: I'm beginning to think I've got rotten luck with women.
Lady: Date a demon? I'm not that desperate!
[Dante looks up, and catches Lady falling out of the sky. Hanging upside down, she immediately points her guns at him]
Dante: Well, this is my kind of rain. No wonder the sky looks so funny today.
Lady: Let me go!
Dante: Let you go? But it would be a waste if you ended up as just a pretty stain.
[Lady proceeds to shoot him in the head. He drops her, and she catches hold of a ledge below]
Dante: What the hell was that for? Here I am trying to help you and you show your thanks by shooting me?
[Lady shoots him again]
Dante: Whatever, do as you please.
[walks away]
Lady: So he's a demon too...
Dante: I'm beginning to think I've got rotten luck with women.
суббота, 24 октября 2015
Hello! How low?
Spike: I knew. I knew the only thing better than killing a slayer would be f-[fucking one]
Buffy: What?! Is that what this is about? Doing a slayer?
Spike: Well, I wouldn't throw stones, pet. You seem to be quite the groupie yourself.
Buffy: Shut up.
Spike: I'm just sayin'... vampires get you hot.
Buffy: A vampire got me hot. One. But he's gone. You're just... You're just convenient.
Spike: So, what now? You go back to treating me like dirt till the next time you get an itch you can't scratch? Well, forget it. Last night changed things. I'm done being your whipping boy.
Buffy: Nothing's changed. It was a mistake.
Spike: Bollocks! It was a bloody revelation. You can act as high and mighty as you like... but I know where you live now, Slayer. I've tasted it.
Buffy: Get a grip. Like you're god's gift.
Spike: Hardly. Wouldn't be nearly as interesting, would it?
Buffy: No! Let me go!
Spike: I may be dirt... but you're the one who likes to roll in it, Slayer. You never had it so good as me. Never.
Buffy: Uhh, you're bent.
Spike: Yeah, and it made you scream, didn't it?
Buffy: I swear to god, if you tell anyone about last night, I will kill you.
Spike: Right.
Buffy: What?! Is that what this is about? Doing a slayer?
Spike: Well, I wouldn't throw stones, pet. You seem to be quite the groupie yourself.
Buffy: Shut up.
Spike: I'm just sayin'... vampires get you hot.
Buffy: A vampire got me hot. One. But he's gone. You're just... You're just convenient.
Spike: So, what now? You go back to treating me like dirt till the next time you get an itch you can't scratch? Well, forget it. Last night changed things. I'm done being your whipping boy.
Buffy: Nothing's changed. It was a mistake.
Spike: Bollocks! It was a bloody revelation. You can act as high and mighty as you like... but I know where you live now, Slayer. I've tasted it.
Buffy: Get a grip. Like you're god's gift.
Spike: Hardly. Wouldn't be nearly as interesting, would it?
Buffy: No! Let me go!
Spike: I may be dirt... but you're the one who likes to roll in it, Slayer. You never had it so good as me. Never.
Buffy: Uhh, you're bent.
Spike: Yeah, and it made you scream, didn't it?
Buffy: I swear to god, if you tell anyone about last night, I will kill you.
Spike: Right.
пятница, 23 октября 2015
Hello! How low?
Excerpts from My Dear Boy: Gay Love Letters through the Centuries (1998), Edited by Rictor Norton
Copyright © 1997, 1998 by Rictor Norton. All rights reserved. Reproduction for sale or profit prohibited.
SOURCE:
Complete Works of Oscar Wilde (Collins, 1948, 1966); The Trials of Oscar Wilde, ed. H. Montgomery Hyde (Penguin, 1948); The Letters of Oscar Wilde, ed. Rupert Hart-Davis (1962).
Copyright © 1997, 1998 by Rictor Norton. All rights reserved. Reproduction for sale or profit prohibited.
January 1893 | |
Babbacombe Cliff |
My own Boy,
Your sonnet is quite lovely, and it is a marvel that those rose-red lips of yours should have been made no less for the music of song than for the madness of kisses. Your slim gilt soul walks between passion and poetry. I know Hyacinthus, whom Apollo loved so madly, was you in Greek days.
Why are you alone in London, and when do you go to Salisbury? Do go there to cool your hands in the grey twilight of Gothic things, and come here whenever you like. It is a lovely place – it only lacks you; but go to Salisbury first.
Always, with undying love,
Yours,
Oscar
Your sonnet is quite lovely, and it is a marvel that those rose-red lips of yours should have been made no less for the music of song than for the madness of kisses. Your slim gilt soul walks between passion and poetry. I know Hyacinthus, whom Apollo loved so madly, was you in Greek days.
Why are you alone in London, and when do you go to Salisbury? Do go there to cool your hands in the grey twilight of Gothic things, and come here whenever you like. It is a lovely place – it only lacks you; but go to Salisbury first.
Always, with undying love,
Yours,
Oscar
Savoy Hotel, London | |
[March 1893] |
Dearest of all Boys,
Your letter was delightful, red and yellow wine to me; but I am sad and out of sorts. Bosie, you must not make scenes with me. They kill me, they wreck the loveliness of life. I cannot see you, so Greek and gracious, distorted with passion. I cannot listen to your curved lips saying hideous things to me. I would sooner be blackmailed by every renter in London than have you bitter, unjust, hating. I must see you soon. You are the divine thing I want, the thing of grace and beauty; but I don't know how to do it. Shall I come to Salisbury? My bill here is £49 for a week. I have also got a new sitting-room over the Thames. Why are you not here, my dear, my wonderful boy? I fear I must leave; no money, no credit, and a heart of lead.
Your own Oscar
Your letter was delightful, red and yellow wine to me; but I am sad and out of sorts. Bosie, you must not make scenes with me. They kill me, they wreck the loveliness of life. I cannot see you, so Greek and gracious, distorted with passion. I cannot listen to your curved lips saying hideous things to me. I would sooner be blackmailed by every renter in London than have you bitter, unjust, hating. I must see you soon. You are the divine thing I want, the thing of grace and beauty; but I don't know how to do it. Shall I come to Salisbury? My bill here is £49 for a week. I have also got a new sitting-room over the Thames. Why are you not here, my dear, my wonderful boy? I fear I must leave; no money, no credit, and a heart of lead.
Your own Oscar
1896 | |
H.M. Prison, Reading |
Dear Bosie,
After long and fruitless waiting I have determined to write to you myself, as much for your sake as for mine, as I would not like to think that I had passed through two long years of imprisonment without ever having received a single line from you, or any news or message even, except such as gave me pain.
Our ill-fated and most lamentable friendship has ended in ruin and public infamy for me, yet the memory of our ancient affection is often with me, and the thought that loathing, bitterness and contempt should for ever take that place in my heart once held by love is very sad to me: and you yourself will, I think, feel in your heart that to write to me as I lie in the loneliness of prison-life is better than to publish my letters without my permission or to dedicate poems to me unasked, though the world will know nothing of whatever words of grief or passion, of remorse or indifference you may choose to send as your answer or your appeal. . . .
But most of all I blame myself for the entire ethical degradation I allowed you to bring on me. The basis of character is will-power, and my will-power became absolutely subject to yours. It sounds a grotesque thing to say, but it is none the less true. Those incessant scenes that seemed to be almost physically necessary to you, and in which your mind and body grew distorted and you became a thing as terrible to look at as to listen to: that dreadful mania you inherit from your father, the mania for writing revolting and loathsome letters: your entire lack of any control over your emotions as displayed in your long resentful moods of sullen silence, no less than in the sudden fits of almost epileptic rage: all these things in reference to which one of my letters to you, left by you lying about at the Savoy or some other hotel and so produced in Court by your father's Counsel, contained an entreaty not devoid of pathos, had you at that time been able to recognise pathos either in its elements or its expression: – these, I say, were the origin and causes of my fatal yielding to you in your daily increasing demands. You wore one out. It was the triumph of the smaller over the bigger nature. It was the case of that tyranny of the weak over the strong which somewhere in one of my plays I describe as being "the only tyranny that lasts."
And it was inevitable. In every relation of life with others one has to find some moyen de vivre. In your case, one had either to give up to you or to give you up. There was no alternative. Through deep if misplaced affection for you: through great pity for your defects of temper and temperament: through my own proverbial good-nature and Celtic laziness: through an artistic aversion to coarse scenes and ugly words: through that incapacity to bear resentment of any kind which at that time characterised me: through my dislike of seeing life made bitter and uncomely by what to me, with my eyes really fixed on other things, seemed to be mere trifles too petty for more than a moment's thought or interest – through these reasons, simple as they may sound, I gave up to you always. As a natural result, your claims, your efforts at domination, your exactions grew more and more unreasonable. Your meanest motive, your lowest appetite, your most common passion, became to you laws by which the lives of others were to be guided always, and to which, if necessary, they were to be without scruple sacrificed. Knowing that by making a scene you could always have your way, it was but natural that you should proceed, almost unconsciously I have no doubt, to every excess of vulgar violence. At the end you did not know to what goal you were hurrying, or with what aim in view. Having made your own of my genius, my will-power, and my fortune, you required, in the blindness of an inexhaustible greed, my entire existence. You took it. At the one supremely and tragically critical moment of all my life, just before my lamentable step of beginning my absurd action, on the one side there was your father attacking me with hideous card left at my club, on the other side there was you attacking me with no less loathsome letters. The letter I received from you on the morning of the day I let you take me down to the Police Court to apply for the ridiculous warrant for your father's arrest was one of the worst you ever wrote, and for the most shameful reason. Between you both I lost my head. My judgment forsook me. Terror took its place. I saw no possible escape, I may say frankly, from either of you. Blindly I staggered as an ox into the shambles. I had made a gigantic psychological error. I had always thought that my giving up to you in small things meant nothing: that when a great moment arrived I could reassert my will-power in its natural superiority. It was not so. At the great moment my will-power completely failed me. In life there is really no small or great thing. All things are of equal value and of equal size. . . .
You send me a very nice poem, of the undergraduate school of verse, for my approval: I reply by a letter of fantastic literary conceits [reproduced above]: I compare you to Hylas, or Hyacinth, Jonquil or Narcisse, or someone whom the great god of Poetry favoured, and honoured with his love. The letter is like a passage from one of Shakespeare's sonnets, transposed to a minor key. It can only be understood by those who have read the Symposium of Plato, or caught the spirit of a certain grave mood made beautiful for us in Greek marbles. It was, let me say frankly, the sort of letter I would, in a happy if wilful moment, have written to any graceful young man of either University who had sent me a poem of his own making, certain that he would have sufficient wit or culture to interpret rightly its fantastic phrases. Look at the history of that letter! It passes from you into the hands of a loathsome companion: from him to a gang of blackmailers: copies of it are sent about London to my friends, and to the manager of the theatre where my work is being performed: every construction but the right one is put on it: Society is thrilled with the absurd rumours that I have had to pay a huge sum of money for having written an infamous letter to you: this forms the basis of your father's worst attack: I produce the original letter myself in Court to show what it really is: it is denounced by your father's Counsel as a revolting and insidious attempt to corrupt Innocence: ultimately it forms part of a criminal charge: the Crown takes it up: The Judge sums up on it with little learning and much morality: I go to prison for it at last. That is the result of writing you a charming letter. . . .
There is, I know, one answer to all that I have said to you, and that is that you loved me: that all through those two and a half years during which the Fates were weaving into one scarlet pattern the threads of our divided lives you really loved me. Yes: I know you did. No matter what your conduct to me was I always felt that at heart you really did love me. Though I saw quite clearly that my position in the world of Art, the interest my personality had always excited, my money, the luxury in which I lived, the thousand and one things that went to make up a life so charmingly, and so wonderfully improbable as mine was, were, each and all of them, elements that fascinated you and made you cling to me; yet besides all this there was something more, some strange attraction for you: you loved me far better than you loved anybody else. But you, like myself, have had a terrible tragedy in your life, though one of an entirely opposite character to mine. Do you want to learn what it was? It was this. In you Hate was always stronger than Love. Your hatred of your father was of such stature that it entirely outstripped, o'erthrew, and overshadowed your love of me. There was no struggle between them at all, or but little; of such dimensions was your Hatred and of such monstrous growth. You did not realise that there is no room for both passions in the same soul. They cannot live together in that fair carven house. Love is fed by the imagination, by which we become wiser than we know, better than we feel, nobler than we are: by which we can see Life as a whole: by which, and by which alone, we can understand others in their real as in their ideal relations. Only what is fine, and finely conceived, can feed Love. But anything will feed Hate. There was not a glass of champagne you drank, not a rich dish you ate of in all those years, that did not feed your Hate and make it fat. So to gratify it, you gambled with my life, as you gambled with my money, carelessly, recklessly, indifferent to the consequence. If you lost, the loss would not, you fancied, be yours. If you won, yours you knew would be the exultation, and the advantages of victory. . . .
You see that I have to write your life to you, and you have to realise it. We have known each other now for more than four years. Half of the time we have been together: the other half I have had to spend in prison as the result of our friendship. Where you will receive this letter, if indeed it ever reaches you, I don't know. Rome, Naples, Paris, Venice, some beautiful city on sea or river, I have no doubt, holds you. You are surrounded, if not with all the useless luxury you had with me, at any rate with everything that is pleasurable to eye, ear, and taste. Life is quite lovely to you. And yet, if you are wise, and wish to find Life much lovelier still and in a different manner you will let the reading of this terrible letter – for such I know it is – prove to you as important a crisis and turning-point of your life as the writing of it is to me. Your pale face used to flush easily with wine or pleasure. If, as you read what is here written, it from time to time becomes scorched, as though by a furnace-blast, with shame, it will be all the better for you. The supreme vice is shallowness. Whatever is realised is right. . . .
You came to me to learn the Pleasure of Life and the Pleasure of Art. Perhaps I am chosen to teach you something much more wonderful, the meaning of Sorrow, and its beauty.
Your affectionate friend
Oscar Wilde
After long and fruitless waiting I have determined to write to you myself, as much for your sake as for mine, as I would not like to think that I had passed through two long years of imprisonment without ever having received a single line from you, or any news or message even, except such as gave me pain.
Our ill-fated and most lamentable friendship has ended in ruin and public infamy for me, yet the memory of our ancient affection is often with me, and the thought that loathing, bitterness and contempt should for ever take that place in my heart once held by love is very sad to me: and you yourself will, I think, feel in your heart that to write to me as I lie in the loneliness of prison-life is better than to publish my letters without my permission or to dedicate poems to me unasked, though the world will know nothing of whatever words of grief or passion, of remorse or indifference you may choose to send as your answer or your appeal. . . .
But most of all I blame myself for the entire ethical degradation I allowed you to bring on me. The basis of character is will-power, and my will-power became absolutely subject to yours. It sounds a grotesque thing to say, but it is none the less true. Those incessant scenes that seemed to be almost physically necessary to you, and in which your mind and body grew distorted and you became a thing as terrible to look at as to listen to: that dreadful mania you inherit from your father, the mania for writing revolting and loathsome letters: your entire lack of any control over your emotions as displayed in your long resentful moods of sullen silence, no less than in the sudden fits of almost epileptic rage: all these things in reference to which one of my letters to you, left by you lying about at the Savoy or some other hotel and so produced in Court by your father's Counsel, contained an entreaty not devoid of pathos, had you at that time been able to recognise pathos either in its elements or its expression: – these, I say, were the origin and causes of my fatal yielding to you in your daily increasing demands. You wore one out. It was the triumph of the smaller over the bigger nature. It was the case of that tyranny of the weak over the strong which somewhere in one of my plays I describe as being "the only tyranny that lasts."
And it was inevitable. In every relation of life with others one has to find some moyen de vivre. In your case, one had either to give up to you or to give you up. There was no alternative. Through deep if misplaced affection for you: through great pity for your defects of temper and temperament: through my own proverbial good-nature and Celtic laziness: through an artistic aversion to coarse scenes and ugly words: through that incapacity to bear resentment of any kind which at that time characterised me: through my dislike of seeing life made bitter and uncomely by what to me, with my eyes really fixed on other things, seemed to be mere trifles too petty for more than a moment's thought or interest – through these reasons, simple as they may sound, I gave up to you always. As a natural result, your claims, your efforts at domination, your exactions grew more and more unreasonable. Your meanest motive, your lowest appetite, your most common passion, became to you laws by which the lives of others were to be guided always, and to which, if necessary, they were to be without scruple sacrificed. Knowing that by making a scene you could always have your way, it was but natural that you should proceed, almost unconsciously I have no doubt, to every excess of vulgar violence. At the end you did not know to what goal you were hurrying, or with what aim in view. Having made your own of my genius, my will-power, and my fortune, you required, in the blindness of an inexhaustible greed, my entire existence. You took it. At the one supremely and tragically critical moment of all my life, just before my lamentable step of beginning my absurd action, on the one side there was your father attacking me with hideous card left at my club, on the other side there was you attacking me with no less loathsome letters. The letter I received from you on the morning of the day I let you take me down to the Police Court to apply for the ridiculous warrant for your father's arrest was one of the worst you ever wrote, and for the most shameful reason. Between you both I lost my head. My judgment forsook me. Terror took its place. I saw no possible escape, I may say frankly, from either of you. Blindly I staggered as an ox into the shambles. I had made a gigantic psychological error. I had always thought that my giving up to you in small things meant nothing: that when a great moment arrived I could reassert my will-power in its natural superiority. It was not so. At the great moment my will-power completely failed me. In life there is really no small or great thing. All things are of equal value and of equal size. . . .
You send me a very nice poem, of the undergraduate school of verse, for my approval: I reply by a letter of fantastic literary conceits [reproduced above]: I compare you to Hylas, or Hyacinth, Jonquil or Narcisse, or someone whom the great god of Poetry favoured, and honoured with his love. The letter is like a passage from one of Shakespeare's sonnets, transposed to a minor key. It can only be understood by those who have read the Symposium of Plato, or caught the spirit of a certain grave mood made beautiful for us in Greek marbles. It was, let me say frankly, the sort of letter I would, in a happy if wilful moment, have written to any graceful young man of either University who had sent me a poem of his own making, certain that he would have sufficient wit or culture to interpret rightly its fantastic phrases. Look at the history of that letter! It passes from you into the hands of a loathsome companion: from him to a gang of blackmailers: copies of it are sent about London to my friends, and to the manager of the theatre where my work is being performed: every construction but the right one is put on it: Society is thrilled with the absurd rumours that I have had to pay a huge sum of money for having written an infamous letter to you: this forms the basis of your father's worst attack: I produce the original letter myself in Court to show what it really is: it is denounced by your father's Counsel as a revolting and insidious attempt to corrupt Innocence: ultimately it forms part of a criminal charge: the Crown takes it up: The Judge sums up on it with little learning and much morality: I go to prison for it at last. That is the result of writing you a charming letter. . . .
There is, I know, one answer to all that I have said to you, and that is that you loved me: that all through those two and a half years during which the Fates were weaving into one scarlet pattern the threads of our divided lives you really loved me. Yes: I know you did. No matter what your conduct to me was I always felt that at heart you really did love me. Though I saw quite clearly that my position in the world of Art, the interest my personality had always excited, my money, the luxury in which I lived, the thousand and one things that went to make up a life so charmingly, and so wonderfully improbable as mine was, were, each and all of them, elements that fascinated you and made you cling to me; yet besides all this there was something more, some strange attraction for you: you loved me far better than you loved anybody else. But you, like myself, have had a terrible tragedy in your life, though one of an entirely opposite character to mine. Do you want to learn what it was? It was this. In you Hate was always stronger than Love. Your hatred of your father was of such stature that it entirely outstripped, o'erthrew, and overshadowed your love of me. There was no struggle between them at all, or but little; of such dimensions was your Hatred and of such monstrous growth. You did not realise that there is no room for both passions in the same soul. They cannot live together in that fair carven house. Love is fed by the imagination, by which we become wiser than we know, better than we feel, nobler than we are: by which we can see Life as a whole: by which, and by which alone, we can understand others in their real as in their ideal relations. Only what is fine, and finely conceived, can feed Love. But anything will feed Hate. There was not a glass of champagne you drank, not a rich dish you ate of in all those years, that did not feed your Hate and make it fat. So to gratify it, you gambled with my life, as you gambled with my money, carelessly, recklessly, indifferent to the consequence. If you lost, the loss would not, you fancied, be yours. If you won, yours you knew would be the exultation, and the advantages of victory. . . .
You see that I have to write your life to you, and you have to realise it. We have known each other now for more than four years. Half of the time we have been together: the other half I have had to spend in prison as the result of our friendship. Where you will receive this letter, if indeed it ever reaches you, I don't know. Rome, Naples, Paris, Venice, some beautiful city on sea or river, I have no doubt, holds you. You are surrounded, if not with all the useless luxury you had with me, at any rate with everything that is pleasurable to eye, ear, and taste. Life is quite lovely to you. And yet, if you are wise, and wish to find Life much lovelier still and in a different manner you will let the reading of this terrible letter – for such I know it is – prove to you as important a crisis and turning-point of your life as the writing of it is to me. Your pale face used to flush easily with wine or pleasure. If, as you read what is here written, it from time to time becomes scorched, as though by a furnace-blast, with shame, it will be all the better for you. The supreme vice is shallowness. Whatever is realised is right. . . .
You came to me to learn the Pleasure of Life and the Pleasure of Art. Perhaps I am chosen to teach you something much more wonderful, the meaning of Sorrow, and its beauty.
Your affectionate friend
Oscar Wilde
SOURCE:
Complete Works of Oscar Wilde (Collins, 1948, 1966); The Trials of Oscar Wilde, ed. H. Montgomery Hyde (Penguin, 1948); The Letters of Oscar Wilde, ed. Rupert Hart-Davis (1962).
среда, 30 апреля 2014
Hello! How low?
I crave…love. Now. I crave love.
I want the security of a real relationship.
Someone who really cares. Someone who’s not going to fuck with my head.
Someone who’s not impressed with the fact I’m in a fairly successful band…
Someone who’s kind to me. — He drifts blissfully away. — We’d stay in and watch TV…
© Brian Molko
пятница, 25 апреля 2014
Hello! How low?
I see your clothes, but I want to see your soul.
I hear your voice, but I want to hear your thoughts.
I don't know whether I love you or not, but I know exactly that I need you.
I crave to be there where you are and to live you hold me captive and to see my dreams escape from me to your hands.
I hear your voice, but I want to hear your thoughts.
I don't know whether I love you or not, but I know exactly that I need you.
I crave to be there where you are and to live you hold me captive and to see my dreams escape from me to your hands.
Hello! How low?
...с моей крестницей будете в гости заглядывать. В наш домик в Англии, на самом берегу океана.
Мы с Ним будем выходить навстречу из больших двойных дверей, радоваться вашему приезду, я буду дружески обнимать тебя, а Ксюха... Ксюха сразу к Нему... и запрыгивать на руки.
А чуть позже из дверей за нами выбежит Коди.
И все! Ксюха убежит сразу к нему, даже забыв поздороваться со мной, и вместе они, весело смеясь, упрыгают вниз по склону в высокую зеленую траву, где так много цветов и свежий-свежий чуть солоноватый воздух, и шум волн пробирает насквозь.
Мы втроем, улыбаясь, проводим их взглядом, и поднимемся по каменной дорожке на светлую терассу, где усядемся на плетеные белые стулья, накинем пледы и станем медленно потягивать прохладный лимонад, и обсуждать последние сплетни о нерадивых Его фанатках...
а горизонт будет утопать в легком тумане, и прохладный ветерок станет медленно колыхать солнечные ромашки...
и мы будем счастливы.
26.01.13
Мы с Ним будем выходить навстречу из больших двойных дверей, радоваться вашему приезду, я буду дружески обнимать тебя, а Ксюха... Ксюха сразу к Нему... и запрыгивать на руки.
А чуть позже из дверей за нами выбежит Коди.
И все! Ксюха убежит сразу к нему, даже забыв поздороваться со мной, и вместе они, весело смеясь, упрыгают вниз по склону в высокую зеленую траву, где так много цветов и свежий-свежий чуть солоноватый воздух, и шум волн пробирает насквозь.
Мы втроем, улыбаясь, проводим их взглядом, и поднимемся по каменной дорожке на светлую терассу, где усядемся на плетеные белые стулья, накинем пледы и станем медленно потягивать прохладный лимонад, и обсуждать последние сплетни о нерадивых Его фанатках...
а горизонт будет утопать в легком тумане, и прохладный ветерок станет медленно колыхать солнечные ромашки...
и мы будем счастливы.
26.01.13
Hello! How low?
...это как с гитарой.
Пока она новая, ты с ней осторожен, страшно поцарапать, уронить.
Изучаешь все возможные реакции при использовании.
А потом появляется первая царапинка, привыкаешь и уже все, не жалко.
Можно об стену со всей дури, ничего Ей не будет.
Пока она новая, ты с ней осторожен, страшно поцарапать, уронить.
Изучаешь все возможные реакции при использовании.
А потом появляется первая царапинка, привыкаешь и уже все, не жалко.
Можно об стену со всей дури, ничего Ей не будет.
Hello! How low?
По образу, подобию Его -
ты создавала нового из глины -
Лепила душу и талант гранила
из серости растила божество -
А это божество тебя любило...
И с радостью меняло естество.
Что бы проснувшись ночью от кошмара,
Прозреть и осознать: он не один
единственный.
он - память.
Он - копия того, кто не любил.
_________
Альтаир аль Наир, спасибо.
не думала, что ты поймешь на столько глубоко.
ты создавала нового из глины -
Лепила душу и талант гранила
из серости растила божество -
А это божество тебя любило...
И с радостью меняло естество.
Что бы проснувшись ночью от кошмара,
Прозреть и осознать: он не один
единственный.
он - память.
Он - копия того, кто не любил.
_________
Альтаир аль Наир, спасибо.
не думала, что ты поймешь на столько глубоко.
Hello! How low?
...push-ups on mingers
and whiskers on kittens
brown paper packages
and golden cock rings
These are a few of my favorite things
and whiskers on kittens
brown paper packages
and golden cock rings
These are a few of my favorite things
Hello! How low?
Oh God!
...no, no, I've messed up! It is you.
You are of flesh and blood, your pulse's uneven.
I'm panting at the expiration of each word
My blood is up, and poisoned veins now feed a fever.
You're so gorgeous, that I belive the Hell is real.
The Hell's on fire, but we'll regenerate with morning dew.
I look at you and wisper with delight: "Oh God!"
Eternally standing in the firm belief the only God is you.
...no, no, I've messed up! It is you.
You are of flesh and blood, your pulse's uneven.
I'm panting at the expiration of each word
My blood is up, and poisoned veins now feed a fever.
You're so gorgeous, that I belive the Hell is real.
The Hell's on fire, but we'll regenerate with morning dew.
I look at you and wisper with delight: "Oh God!"
Eternally standing in the firm belief the only God is you.
Hello! How low?
Всегда хотелось избавиться от чувства ревности. Нет, не так: всегда хотелось перестать быть жуткой собственницей.
...и прекратить жить выдумками, этими нарочными "присваиваниями" себе жизней других людей.
...и обязательно перестать плакать. Раз и навсегда. Чтоб больше без проклятых истерик.
В новый мир с новыми силами. Нет, снова не так: в свой мир, со своими силами.
И делит на все недосмайлы!
...и перекрасить рассветы.
...и завоевывать мир, не так, чтобы принадлежал, а так, чтобы не сопротивлялся.
a о нем я почти не думаю. a если без "почти"? а если без "почти", то получается и без "не".
...и прекратить жить выдумками, этими нарочными "присваиваниями" себе жизней других людей.
...и обязательно перестать плакать. Раз и навсегда. Чтоб больше без проклятых истерик.
В новый мир с новыми силами. Нет, снова не так: в свой мир, со своими силами.
И делит на все недосмайлы!
...и перекрасить рассветы.
...и завоевывать мир, не так, чтобы принадлежал, а так, чтобы не сопротивлялся.
a о нем я почти не думаю. a если без "почти"? а если без "почти", то получается и без "не".
Hello! How low?
Я изменилась. Я это вижу, когда оглядываюсь назад.
Я смотрю туда, как в другой, совершенно иной мир.
Да, я все еще не нравлюсь себе. Я все еще устаю от себя.
Но, я буду идти дальше, во что бы то ни стало.
И я хочу, чтобы ты сопровождал меня в этом пути.
Это важно.
Я смотрю туда, как в другой, совершенно иной мир.
Да, я все еще не нравлюсь себе. Я все еще устаю от себя.
Но, я буду идти дальше, во что бы то ни стало.
И я хочу, чтобы ты сопровождал меня в этом пути.
Это важно.
Hello! How low?
Bared to you.
Reflected in you.
Entwined with you.
Reflected in you.
Entwined with you.
Hello! How low?
...and, you know, a whole world burned.
a whole world...
a whole world.
But we remain intact.
a whole world...
a whole world.
But we remain intact.
Hello! How low?
У 93% людей, есть мечта, которую можно исполнить до конца недели, а они делают из неё мечту всей жизни. ©
Hello! How low?
and your hair covered with hoarfrost
and my hair permeated with smell of henna
and my hair permeated with smell of henna